Bez mene da mu se suprotstavim, napašæe Severnu Afriku kao ludak.
Senza la mia opposizione, invaderà come un folle tutto il Nord Africa.
Džilijen, rekla si da je bio kao ludak.
Ma hai detto che sembrava pazzo.
Ti sebi prospi mozak kao ludak i prekini da kaljaš uspomenu na Mary jedan po jedan usrani dan, a ja æu platiti tvoj raèun.
Tu ti fai saltare le cervella da vero uomo, e la smetti di piangere sulla tomba di Mary ogni santo giorno, e io pago quel che devi al barista.
Da li je pravara da kružiš po æeliji kao ludak, jer te to èeka ako ne odeš tamo i pozoveš je da izaðete.
Voleva essere come le altre 2000 ragazze che I'hanno fatto prima? No. Immagine autoipnotica negativa.
Ne želim da zvuèim kao ludak ali mogli bi da ne dozvolimo da nam kutija pacova uništi život.
So che ti sembrerà folle ma potremmo impedire alla scatola di topi di rovinarci la vita.
Ne kapiram, zašto je odjurio kao ludak?
Io non lo trovo, perchè correva via come un matto?
Ponašao se kao ludak, ako mogu da dodam.
Si comportava in modo strano, devo dire.
Poruènik Doakes kaže da on izgleda kao ludak.
Il Sergente Doakes pensa che sia un guardone.
Govori kao ludak kao da sve ovo nije stvarno
Parla come fosse pazzo, come se niente di tutto questo fosse reale.
Svaki duelist æe naèiniti 10 koraka, piruetu i zapucati kao ludak.
Ogni duellante dovrà fare 10 passi, una piroetta e poi sparare all'impazzata
Iako su njegove teorije bile nelogiène nije izgledao kao ludak u novinama.
E' strano. Anche se le sue teorie sono assurde dal suo diario no rissale come un pazzo.
I ja imam dugove. Ali se ne ponašam kao ludak.
Ho debiti anch'io, non per questo mi vedi comportarmi da squilibrato.
Mrmljao sam kao ludak, pitao zašto se ovo meni dešava?
Balbettavo come un idiota, domandandomi, perche' mi stesse succedendo tutto questo.
Razumem da se ponašaš kao ludak.
Capisco che ti comporti come un pazzo.
Jedno od njih je životinja, ide okolo i ponaša se kao ludak.
Uno e' un maledetto animale, che corre come un pazzo figlio di puttana!
Nemoj biti taj koji unosi ðubre na javno mesto i pritom se ponaša kao ludak.
Non essere quel tipo d'uomo che porta la sua spazzatura in una sala pubblica e si comporta da folle.
Isuse Hriste, mamuran sam kao ludak.
Oddio, sono ancora sbronzo come un demente.
Kao najbolji prijatelj, moram to da ignorišem, jer zvuèiš kao ludak.
è mio lavoro, come il tuo migliore amico, di ignorarti proprio ora perché sembri pazzo.
Samo mi obeæaj da æeš prestati da se ponašaš kao ludak.
Promettimi che smetterai di fare pazzie ok?
Lora, znate da zvuèite kao ludak, zar ne?
Laura... sa di sembrare un po' folle, vero?
Ponašao si se kao ludak... stani!
Ti comporti come uno fuori di testa- - Fermo!
Mislim da nisam zvuèao kao ludak.
Non credo di essere un matto.
I dalje se ponašaš kao ludak.
Reciti di nuovo la parte del pazzo?
Izgledaš kao ludak dok tako pokazuješ namrgoðeno!
Sembri un malato di mente che indica e grugnisce.
Dejvide, vidi šta se dogaða kada trèiš uokolo kao ludak.
Guarda che succede quando ti metti a correre come un indemoniato.
Što se uvek ponašaš kao ludak i psiho prema meni?
Perche' devi fare il matto e lo psicopatico del cazzo?
Zašto se uvek trudiš da izgledaš kao ludak, èoveèe?
Perche' provi cosi' tanto a sembrare un pazzoide?
Ti bi me čuli vrisak kao ludak.
Altrimenti mi avresti sentito urlare come una pazza lunatica.
Zvuèim kao ludak, ali sve što znam je da sam se vratio tamo i zatekao ga živog u kolima.
Lo so che sembro matto, ma posso dirti che quando sono tornato lui era ancora vivo, nella sua macchina.
Hefina Heddon, ti vozoš kao ludak.
Hefina Heddon, tu guidi come una pazza criminale.
Majlo više ne izgleda kao ludak kad prièa sam sa sobom.
Ora quando Milo parlera' da solo non sembrera' pazzo.
20 godina je Frost služio Vegi kao jedan od osnivaèa grada, a sad æe da ostane zapamæen kao ludak.
per 20 anni Frost ha servito Vega, uno dei padri fondatori della citta', e ora verra' ricordato come un folle.
Prekriven si krvlju, vikao si kao ludak, trèao si s motornom testerom.
Sei sporco di sangue, stavi urlando come un pazzo e andavi in giro con una motosega.
Ne mogu da radim šta želim, jer ono što želim je da pijem cele noæi a da se ne napijem, da vozim kao ludak bez straha od smrti.
Non posso fare quello che voglio. Perche' quello che voglio fare e' bere tutta la notte senza ubriacarmi, guidare come un pazzo senza aver paura di morire.
Zar u deverušinoj haljini ne bi trebala da izgledaš kao ludak?
L'abito da damigella non dovrebbe farti sembrare uno scherzo della natura?
Klinièki gledano, i izgleda kao ludak.
Dal punto di vista medico, sembra davvero uno psicopatico.
Tamo si za 25 minuta ako budeš vozio kao ludak.
Lo raggiungi in 25 minuti se guidi come un pazzo.
Ponašaš se kao ludak otkad si se probudio.
Ok, ti sei comportato da pazzo da quando ti sei risvegliato.
Kao što sada vidite, hodam kao ludak okolo.
Vedete, me ne vado in giro come un pazzo.
Zato što ako je razumete doslovno, ponašaćete se kao ludak, i kamenovaćete preljubnike ili -- evo drugog primera -
Perché se lo fai finisci per comportarti come un pazzo, e lapidare adulteri, o ecco un altro esempio...
2.2654521465302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?